La Bibliothèque de la ShinRa corp.
_ Le Chaos qui est en Moi _
(page de notes version trois)
Notes de Nguyen pour aider les pauvres lecteurs perdus… ;-)
Contact: chimerae@libertysurf.fr ou laekh@voila.fr - Mon URL: http://www.queenofswing.fr.st
Remarque préliminaire: pour chaque chapitre de cette fanfiction, il y a une musique qui devrait l’accompagner en fond sonore sur les sites qui publient cette histoire. Si ce n’est pas le cas, et qu’il n’y a pas non plus un lien où vous pouvez avoir accès à ces musiques (en format midi), et bien, il vous suffit de me le demander gentiment (en envoyant un mail à l’une de mes adresses ci-dessous) et je vous enverrais ces musiques par e-mail dans les deux jours qui suivent ! Voilà une raison de plus de m’écrire ! ;-)
Si cela vous intéresse, voici quelques détails sur les musiques du Chaos :
Le Chaos qui est en Moi _ Musiques (midis):
Première partie, "Le Départ":
01_Cauchemar (7ko): FF7, "The Nightmare's Beginning" (thème de Vincent ; OST: CD3-piste06)
02_GoldSaucer (11ko): FF7, "Interrupted by Fireworks" (RDV du Gold Saucer; OST: 3-16)
03_Mideel (9ko): FF7, "On the Other Side of the Mountain" (Mont Nibel, passé de Tifa; OST: 4-07)
04_Souvenirs (48ko): Alice Cooper, "Only Women Bleed"
05_Chole (109 ko): FF9 single, "Melodies of Life" (version japonaise)
06_Rivière (46ko): Bon Jovi, "Die for You"
Seconde partie, "Lorsque nous étions encore des enfants...":
07_Passé (26ko): Angra, "Deep Blue" (midi par Guilherme Ashcar)
08_Innocence (35ko): Bon Jovi, "This ain't a Love Song"
09_Berceuse (19ko): Chrono Trigger, "Singing Mountain"
10_Espoir (51ko): GensoSuikoden 2, "Due Fiumi" (ville de Two-Rivers)
11_Enlèvement (34ko): Xenogears, "Knight of Fire"
(à suivre…)
A présent, passons aux notes sur le texte à proprement parler…
Tout d’abord, une petite note sur… cette page de notes !
Je ne ferai une note que si la référence n’est pas EVIDENTE pour tout fan de FF7 qui se respecte. Cependant, nul n’est parfait, donc si vous croyez que j’ai omis quelque chose – s’il manque une note sur une référence un peu trop obscure ; faites-le moi savoir par e-mail avec "Fanfic Chaos" en sujet de message.
J’ai divisé le texte de la nouvelle en "passages". Vous n’aurez aucun mal à différencier les passages les uns des autres : un passage correspond à un ou plusieurs paragraphes, dialogués ou non, et les passages sont séparés les uns des autres par plusieurs lignes sautées (cinq lignes, pour être précise). Sur mon site web, les passages sont séparés par des "étoiles". Et pour les autres sites qui publient la fiction… ben, ça dépend de chacun des autres sites en fait…
Enfin, je fais cette page de notes au fur et à mesure, donc les derniers chapitres, pas encore rédigés, ne sont pas encore inclus dans cette page. Petit message à ceux qui publient cette histoire sur leurs sites : désolée de vous donner du travail en plus, mais à chaque mise à jour, si vous mettez un nouveau chapitre de ma fanfic, pensez à mettre à jour la page de notes aussi ! Merci à tous, j’espère que cette histoire vous plaira. N’hésitez pas à m’envoyer un petit message d’encouragement (mes adresses e-mail ci-dessus), ça fait toujours plaisir ! Et pareil, si vous avez des commentaires ou des suggestions, ils sont les bienvenus.
Enfin, comme je me soucie de vos portes-monnaie ;-) je vous conseillerais de télécharger les chapitres de ma fanfic (et ces notes aussi) et de les lire OFFLINE. Car la plupart des chapitres (sauf le premier) sont longs, voire TRES longs ! Ah oui, petite recommandation supplémentaire : enregistrez les pages en HTML et non en fichiers texte (.txt) car la présentation (souligné, gras, etc…) ne se retrouve pas en fichier texte, et cette présentation peut aider à mieux suivre l’histoire – qui est déjà assez compliquée comme ça !
Trêve de blahblah, passons aux choses sérieuses ;-)
Notes générales :
J’ai utilisé les noms français (des persos et lieux), sauf lorsque la traduction de ces noms me paraissait ridicule (genre "Youfie" ou "Rouge 13" ! Euh, chère webmistress Rouge 13, ne le prend surtout pas pour une attaque personnelle – je n’ai absolument rien contre toi, au contraire…)
Bien sûr, tous les noms et termes relatifs au(x) jeu(x) Final Fantasy (sauf ceux que j’ai inventés !) sont la propriété de Squaresoft et je n’en possède pas les droits ; j’écris cette histoire pour mon amusement personnel – et le vôtre, j’espère ! Mais les droits d’auteur sur cette nouvelle et cette page de notes M’APPARTIENNENT, qu’on se le dise ! :-)
Prologue :
No comment !
Chapitre I :
Passages 2 et 3 : Remarquez que le prénom de l’interlocuteur du médecin, est Vincent. Ils parlent d’un patient inconnu, qu’ils surnommeront plus tard "le patient X". Le passage 3 narre les pensées du fameux patient inconnu. Certains d’entre vous ont déjà compris depuis longtemps de qui il s’agissait, n’est-ce pas ?!
Chapitre II :
Passage 1 : « Hojo… Repose en paix », c’est ce que Vincent, s’il est dans votre équipe, dit à la fin du combat contre Hojo (transformé en monstre Jenova), vers la fin du deuxième CD du jeu FF7.
Passage 3 : Après avoir coulé le sous-marin rouge de la Shin-Ra (CD 2 du jeu), prenez votre sous-marin et allez dans la baie de Nibelheim. Prenez Vincent dans votre équipe et allez derrière la cascade de la baie. Vous comprendrez… si ce n’est déjà fait !
Ah, n’oubliez pas de revenir faire un petit tour derrière cette cascade au troisième CD (avant la Grotte Nord) : ce n’est pas juste un conseil de jeu, ça permet aussi de comprendre le "rêve" de Clad et Vincent (Chapitre IV, passages 1 et 2)
Si vous ne savez pas qui sont ces "espions" dont il est question, revenez à Nibelheim et lisez la lettre sur le bureau dans la chambre de Tifa (lorsque vous êtes dans le présent, pas lorsque vous vous trouvez dans les souvenirs de Clad !)
Passage 4-2 : Pour les têtes de linottes ( ! ), Dio est le proprio du Gold Saucer !
Passage 6 : Mais où donc peut bien être Séphiroth, hein ?! ;-)
Chapitre III :
Passage 4 : "Gradient" est un nom que j’ai inventé. Je le trouvais approprié pour ma fiction, d’un point de vue ironique, étant donné que Kalm y est décrite comme une ville qui s’agrandit sans cesse (en biologie, cela se réfère à une décroissance progressive de la concentration d’un élément. Dans le cas de Kalm, c’est plutôt l’inverse !)
Passage 5 : Remarquez que le passage est en italique. Il est donc antérieur aux passages qui l’entourent. Un indice sur le moment approximatif où cette action – ou plutôt, ces pensées, se déroulent, a été glissé à la fin du passage (en référence au passage 5 du chapitre 2, si vous voulez tout savoir)
Chapitre IV :
Passage 2 : Dans le jeu, il me semble qu’on ne connaît pas le nom du médecin qui soigne Clad à Mideel ; alors je me suis permis un petit jeu de mots – idiot – sur le nom que ce docteur pourrait porter !
Passage 3 : « La Source », retenez bien ce terme lorsque vous atteindrez la fin du chapitre 6 (je n’en dis pas plus !)
Passage 4-1 : « c’était un optimiste de nature » : On vient de lui annoncer (au docteur Mentor) la fin de toute vie sur la Planète dans les 3 à 7 jours à venir ; il se dit qu’il lui reste 7 jours à vivre, conclusion…. OUI : le docteur Mentor est un sacré optimiste !!!
Passage 7-3 : « Vincent qui était parti (…) en courant comme s’il avait vu un fantôme » : Retenez qu’Aeris est brune, tout comme Lucrécia, et reportez-vous au passage 1 du chapitre 3…
« une Ophélie paisible » : Ophélia, amoureuse du Prince Hamlet de Danemark (dans la pièce de Shakespeare) se suicide par noyade après la mort de son père, tué par le même Hamlet… Ici, la référence se situe plutôt par rapport à l’élément d’eau.
Chapitre V :
A part quelques indices pour la suite de l’histoire, rien de fondamental pour l’action dans ce chapitre qui est, comme son nom l’indique, un petit délire que je me suis permis !
Petite note sur le premier passage du chapitre : la chanson de Chole est "Melodies of Life", tirée de la bande-son de… Final Fantasy 9 ! Comme je suis gentille, je vous donne dans cette version 3 (Trois… ? Déjà ?!) des "Notes du Chaos", les paroles complètes de la chanson "Melodies of Life" (version anglaise):
Alone for a while I've been searching through the dark,
For traces of the love you left inside my lonely heart,
To weave by picking up the pieces that remain,
Melodies of life - love's lost refrain.
Our paths they did cross, though I cannot say just why.
We met, we laughed, we held on fast, and then we said goodbye.
And who'll hear the echoes of stories never told ?
Let them ring out loud till they unfold.
In my dearest memories, I see you reaching out to me.
Though you're gone, I still believe that you can call out my name.
A voice from the past, joining yours and mine.
Adding up the layers of harmony.
And so it goes, on and on.
Melodies of life,
To the sky beyond the flying birds - forever and beyond.
So far and away, see the birds as it flies by.
Gliding through the shadows of the clouds up in the sky.
I've laid my memories and dreams upon those wings.
Leave them now and see what tomorrow brings.
In your dearest memories, do you remember loving me ?
Was it fate that brought us close and now leave me behind ?
A voice from the past, joining yours and mine.
Adding up the layers of harmony.
And so it goes, on and on.
Melodies of life,
To the sky beyond the flying bird - forever and on.
If I should leave this lonely world behind,
Your voice will still remember our melody.
Now I know we'll carry on.
Melodies of life,
Come circle round and grow deep in our hearts, as long as we remember.
J’ai utilisé des extraits de la chanson qui s’adaptaient, selon moi, le mieux au contexte (de ce passage mais aussi de toute la nouvelle). Pour les non-anglophones, voici la traduction des extraits que j’ai utilisés (non, je ne vais pas traduire toutes les paroles de la chanson !) :
« Alone for a while… » : Seule un instant, j’ai cherché dans la nuit
« Melodies of life… » : Mélodies de la vie – le refrain perdu de l’amour
« We met, we laughed… » : Nous nous sommes rencontrés, nous avons ri, nous nous sommes enlacés, et puis nous nous sommes dit adieu
« Who’ll hear… » : Qui entendra les échos d’histoires jamais racontées ?
« Leave them now… » : Laisse-les à présent et vois ce que Demain apportera… Dans tes souvenirs les plus chers, te rappelles-tu m’avoir aimée ?
« A voice from the past… » : Une voix venue du passé, qui se joint à la tienne et à la mienne
« Now I know » : Maintenant, je sais… (alors que justement, Chole ne sait PAS ENCORE ce "qui clochait" !)
Chapitre VI :
Passage 1 : Pour mieux comprendre la référence de Tifa aux escargots, relisez la fin du dernier passage du chapitre précédent !
Passage 2 : « la déclaration de Cid, faite il y a plusieurs jours de cela » : voir le passage 5 du chapitre 2.
Passage 5 : Goldie est un nom anglais dérivé de "Gold" (or – comme pépite d’or ! – en Français), et une petite référence à l’ancienne fiancée de Balthazar Picsou (l’oncle de Donald Duck)! Oui… j’avoue, ça n’a pas grand’ chose à voir avec la saga Final Fantasy ! Mais c’est aussi le nom que j’ai donné à mon tout premier chocobo doré (c’était une gentille petite femelle) !!!
Passage 6 : Voici ma théorie sur la dernière cinématique de FF7, où 500 ans plus tard on voit Red XIII courir avec ses petits : Red a pu avoir des enfants car il n’était PAS le dernier de son espèce ! D’où l’apparition de Léona ici… Quant à ce nom de Léona, je n’ai pas essayé d’être très originale ; c’est juste un nom basé sur le mot "lion" (et je n’allais pas l’appeler Liona – un peu trop proche de Linoa à mon goût !), même si Red ressemble plus à un croisement entre un tigre et une hyène !
Je devais aussi intégrer un personnage susceptible de renseigner nos héros dans l’Ile Ronde sur le chemin pris par Vincent (et allez trouver, vous, un passant dans une île déserte !), alors j’ai fait d’une pierre deux coups…
Passage 8 : Cela peut paraître cruel, d’avoir fait mourir Bugenhagen ici. Quoique à la fin du jeu, il semble mal en point si ce n’est pire…(revenez à Cosmo Canyon avec Red au troisième CD et vous verrez). Mais sa mort ici jouera un rôle TRES important plus tard (et pas seulement dans le prochain chapitre…)
Et si Bugenhagen devait être en vie au début de cette fiction (c’est lui qui renseigne Red sur la Grande Inondation de la Rivière de Vie qui se prépare), il devait aussi mourir quelques chapitres plus tard…
Chapitre VII :
« Je est un autre » : Oui, moi bien parler le français, et moi pas avoir fait une faute de grammaire, ici !
Hmm, je ne me souviens plus très bien de mes cours de psychologie d’il y a deux ans, mais je pense que c’est Françoise Dolto qui nous a pondu cette théorie du "Je est un autre". Cette célèbre psy, spécialisée dans l’enfance, nous explique donc dans sa théorie que les jeunes enfants qui viennent d’apprendre à parler n’ont pas encore assimilé la notion du "Je" : ils se réfèrent à eux-mêmes à la troisième personne (ils se réfèrent à leur prénom lorsqu’ils parlent d’eux-mêmes, par exemple) et ce n’est que plus tardivement qu’ils comprennent que "je", c’est eux.
Si j’ai pris ce titre pour ce septième chapitre, c’est bien sûr à cause des deux "Vincent" présents dans le récit…
Sinon, au chapitre précédent, vous avez remarqué que Vincent voulait revenir 27 ans en arrière ? Et comme il est aussi âgé de… 27 ans, symboliquement, il se renie lui-même (oui, Vincent Valentine, c’est pas quelqu’un de très marrant !)
Bon, si la psychologie ne vous emballe guère, laissez tomber ! :-)
Vous avez dû voir que très souvent, et tout particulièrement dans ce chapitre, les différentes "scènes" de mon histoire n’étaient pas présentées dans un ordre chronologique (mais plutôt dans un ordre… disons, "subjectif" – les différentes scènes étant liées par des évènements ou des dialogues approchants)… Quant au chapitre un, "on" m’a dit (je ne citerai aucun nom – n’est-ce pas Quentin ? ^_^) qu’il donnait "l’impression d’un puzzle en désordre" – et c’est exactement ce que je voulais ! C’est tout bonnement pour rendre compte du "désordre" qui règne dans la mémoire du héros (Vincent, donc) ainsi que pour vous faire chercher un peu les liens qui unissent ces scènes, avec à chaque fois un point de vue différent. Par exemple, dans le premier passage de ce 7ème chapitre, le même événement est raconté du point de vue de trois personnages différents : l’infirmier Vincent, le docteur Mentor et Tifa.
Il y a aussi, dans une moindre mesure, une explication "pratique" à cet apparent (apparent seulement, je le souligne) désordre : j’écris la nouvelle au fur et à mesure ! Rassurez-vous, je glisse toujours un indice dans le texte sur le lieu et la date de la scène qui se déroule ; sinon, vous avez toujours la sorte d’almanach au début de certains passages, pour vous repérer dans le temps et l’espace. Ah oui, l’almanach ne fait pas partie du texte de l’histoire à proprement parler, c’est juste une indication supplémentaire pour clarifier un peu les choses.
Sachez ensuite que je préfère suggérer que tout raconter noir sur blanc (ou blanc sur noir, ça dépend du site) dans le texte de ma nouvelle… mais ça, vous l’aviez aussi remarqué, hein ?
Passage 3 (arrivée à Midgar, 31 ans dans le passé) :
En ce qui concerne Annabelle… et oui, Vincent a vécu avant de rencontrer Lucrécia !
Passage 3-2 : « Toutes les huiles de l’Orient… », à rapprocher de la pièce Macbeth de Shakespeare – acte 5 scène 1, Lady Macbeth : "All the perfumes of Arabia will not sweeten this little hand !" (traduction, très littérale, par V. Hugo : « Tous les parfums d’Arabie ne rendraient pas suave cette petite main ! »)
Passage 6 (en italique, à propos de l’arrivée à Nibelheim) : Point de vue d’une habitante de Nibelheim. Je me suis basée sur l’une des cut-scenes (utilisant le moteur du jeu) qui expliquent le passé de Vincent.
Passage 7-4 : « et il n’a pas agi… » : Tout comme Vincent, Clad se reproche d’être resté simple spectateur du drame qui se déroulait devant lui.
Chapitre VIII :
Passage 5, ou comment cette soûlarde de Lucrécia fait du gringue à Vincent !
L’un des passages les plus drôles de ma fiction (à mon humble avis). Mais si vous ne le trouvez pas hilarant, c’est que vous ne comprenez rien à l’humour, ni à l’ironie ! (snif, snif… Je suis une incomprise, BOUHOUHOU !)
Passage 5-2 : « Il se demandait (…) si cette scène avec Lucrécia s’était produite ou non, la fois précédente » - réponse à sa question au chapitre 5, passage 3
Passage 11 : Tifa se met à faire des infidélités à Clad ! Eh oui, vous vous en doutiez même depuis le chapitre précédent ! De plus, ça m’amusait d’écrire cette scène car dans le jeu, les petites cachotteries sur les sentiments de Clad commençaient à m’énerver. Bien sûr, on soupçonne qu’il y a "quelque chose" entre Tifa et Clad, surtout dans la scène de la Rivière de la Vie (je parle toujours du jeu, là) où le héros parle d’un "sentiment tendre caché" – ou quelque chose du genre ; mais jamais ils ne s’avouent leur amour, et le jeu se termine en point d’interrogation sur le devenir des personnages : on sait juste que 500 ans plus tard, Nanaki sera toujours en vie et aura eu des enfants.
Bref, la relation entre Tifa et l’infirmier ira en grandissant ! Et qu’advient-il du couple Tifa-Clad ? Cela, ce sera un suspense de plus à entretenir dans ma nouvelle… qui est en train de prendre le chemin d’un roman-fleuve de la collection "Harlequin", whahaha !
Passage 12-3 : Vers le début du jeu, dans le building Shin-Ra, regardez attentivement Jenova dans son caisson. Elle n’a plus de tête (c’est Séphiroth qui l’a arrachée !) mais vous verrez où se trouve son "troisième œil" et saurez pourquoi ce soldat rigole !
Passage 15 : J’ai fait du Gold Saucer une sorte de Las Vegas où on pouvait "célébrer" les mariages en un quart d’heure, alors que je ne suis même pas sûre que 30 ans auparavant, le Gold Saucer existait… Que ceux qui connaissent le jeu par cœur me pardonnent si jamais je me suis trompée et que ce casino n’existait pas encore dans le passé de Vincent.
Chapitres VIII et IX :
Ah là là… vous devez penser que je m’ingénie vraiment à mettre des bâtons dans les roues de ce pauvre Vincent Valentine ! Je dois avouer que j’ai parfois trouvé ça amusant (un rien m’amuse), de me creuser la tête à faire capoter tous ses plans ! N’oubliez pas que Vincent est le type parfait du héros tragique et pathétique (pathétique, dans le sens premier du terme – c’est à dire que ses actions ne peuvent pas changer le destin qui a été fixé pour lui) ; et comme il a tout de même un esprit combatif – il refuse de se laisser abattre par les circonstances malheureuses – plus ses projets sont contrariés, plus nous sommes enclins à lui accorder notre sympathie. C’est après tout un personnage très attachant !
Dans le chapitre 8, remarquez le passage où il est question de Vincent gagnant souvent au poker… Comme on le dit : « malheureux en amour, heureux aux jeux » ! (Euh, à moins que ce ne soit l’inverse… hé hé hé !)
Chapitre IX :
Passage 2 : « jeudi 12 » ; donc forcément, c’est la semaine du vendredi 13 – pas de veine pour Vincent !
Passage 7-3 : « …son nouveau jouet » : c’est le pistolet de Vincent, du point de vue du bébé.
Chapitre X :
Passage 5 : Dans le jeu, il est clairement dit que Mideel était une "ville d’eau" (c’est à dire une sorte de station thermale) dans le passé et qu’elle a été détruite (par un tremblement de terre, je crois – en tout cas, contrairement à ce qui est raconté dans mon histoire, la Shin-Ra n’a rien à voir avec ça, pour une fois) ; c’est le vieil homme qui se tient à l’entrée de la ville qui vous en parle lorsque vous y arrivez pour la première fois.
Passage 6-3 : Eh oui, malgré sa main mécanique, Vincent joue du piano, il en joue même très bien ! Bah quoi, c’est le héros de l’histoire après tout, il a donc beaucoup de qualités (hi hi hi !) : grand, fort, beau gosse, bon pianiste – que des qualités, je vous dis !
Dernier passage : Je me suis inspirée de certaines déclarations du personnage de Yuffie sur Utai, et j’ai un peu brodé sur le sujet pour imaginer et raconter succinctement la guerre qui s’y était déroulée. Le narrateur de ce passage est extérieur et inconnu.
Chapitre XI :
Ah là là, ce chapitre, je ne sais pas depuis combien de temps il traîne dans un coin de mon ordi… Attendez, je compte… (*se met à compter*) … Six mois ! Oui, plus de six mois déjà, waouh ! Je l’ai écrit en même temps que le chapitre précédent, au brouillon (je préfère travailler avec un crayon qu’un ordi…), et j’avais commencé à le retaper au propre il y a plusieurs mois déjà. Et à chaque fois que je relisais, je faisais des corrections et je rajoutais du dialogue (dans le premier temps, Vincent parlait à peine et Iza était muette !!). Il m’a donné du fil à retordre, ce chapitre. Ce fut un "accouchement" plutôt difficile, mais je ne suis pas trop mécontente de mon bébé ; ce chapitre fera ma fierté, un jour. Oui, un jour, dans très, trèeeees longtemps… Finalement, j’ai presque entièrement refait les premiers passages (surtout la confrontation avec Izanami dans le QG Turk) parce que la première version était vraiment nulle ! Je préfère nettement celle-ci (qui est la troisième ou quatrième version de ce chapitre 11 !!), même si elle est bien plus longue, car je pense que les motivations d’Izanami à aider Vincent ont été bien expliquées (dans la première version, je n’avais pas intégré toutes ces réflexions d’Iza ni ses souvenirs. Du coup, le fait qu’elle laisse Vincent partir avec Sephiroth n’était pas très logique…)
Izanami parle aussi de "l’aura" de Sephiroth. Je trouve que ça fait un peu cliché, mais je n’avais pas le choix : Seph est à proprement parler quelqu’un de vraiment extraordinaire. Même si ses parents sont humains, son ADN a été trafiqué avec celui de Jénova, donc…
Ah oui, c’est drôle que personne n’ait encore remarqué ce détail de ma fic auparavant : lorsque Vincent s’apprête à tuer le bébé au chapitre 9, Seph n’est âgé que de deux jours ! Et il arrive à garder les yeux ouverts, à rire, et à attraper un objet (le pistolet de Vince, en l’occurrence) avec ses p’tites mains !!! Whahaha ! Trop fort, le nourrisson !!! (*se roule par terre de rire*)
Ce qui me trouble, c’est que personne n’ait vu cet illogisme-là… Alors, est-ce parce que tous mes lecteurs ont compris que Seph était tellement exceptionnel que plus rien ne les étonne venant de sa part ; ou bien est-ce parce qu’aucun lecteur ne prend la peine de lire attentivement ma fiction (car elle est trop prise de tête), hein…??
Dans ce chapitre, je tenais aussi à parler du côté "sombre" de Vincent. Non, Vince n’est PAS un gentil petit héros dépassé par les évènements. Mon opinion (que j’ai déjà introduite au chapitre 8, lors du dîner d’anniversaire entre Vincent et Lucrécia), c’est qu’il est un p**ain d’assassin froid et détaché, qui fait son job sans trop se demander si c’est bien ou mal. Les Turks sont tout de même spécialisés dans le "sale boulot" de la Shin-Ra (Rappelez-vous, dans le jeu, qui est-ce qui obéit aux ordres de Shin-Ra et fait sauter la plaque du secteur 7, hein ?!) Cependant, la rencontre avec Lucrécia va bouleverser tout ça chez Vincent. Dans cette fic, vous n’assistez pas à ce processus qui s’opère en lui, le faisant passer du tueur froid à un amoureux romantique (romantique au sens premier du terme, i.e. mélancolique et baignant dans une atmosphère assez morbide) car SVP, gardez en tête que dans cette seconde partie du Chaos, Vincent revit son passé. Ce n’est pas la première fois, donc il a déjà une certaine "expérience" de la chose et combat d’une certaine manière ce qu’il éprouve pour Lucrécia. De toutes façons, c’est fini, il l’a perdue. Désolée, faites-en votre deuil… Je sais, je suis cynique et j’en deviens aigrie. L’amour m’a toujours fait cet effet-là… (*soupir*) Un jour, je deviendrai gentillette et je vous écrirai une jolie histoire fleur-bleue. En attendant, Vincent va souffrir, croyez-moi.
Hum, Vincent est en train de me demander pourquoi je le fais tant souffrir alors qu’il est mon perso préféré… Vinnie d’amour, c’est JUSTEMENT parce que tu es mon préféré que je te fais ça ! Même Sephiroth n’a pas cette "chance" !
Oh… Mon… Dieu… o__O
Je suis en train de parler d’un personnage imaginaire avec un autre perso imaginaire ! Je travaille trop. Argh… J’ai besoin de repos… Parfois, je me fais peur à moi-même ! *frissonne*
Bon, revenons à la fic. J’ai introduit dans ce chapitre un autre perso de ma création, Jizo Glomhart, et il fera une (remarquable !) apparition à proprement parler dans le prochain chapitre, donc je ne vais pas trop vous révéler de trucs sur lui pour le moment. Patientez donc jusqu’au prochain épisode !
Pour revenir à Izanami (J’aime bien ce perso ! Je l’ai inventée de mes p’tites mains! Oh, qu’est-ce que chuis fière de moi-même!!), elle m’a été très utile : à la fin du chapitre précédent, j’ai développé cette théorie à propos de la guerre Utai/Midgar qui aurait été déclenchée par une "attaque" de la Shin-Ra (alliée à Midgar) sur Mideel (alliée à Utai) et en fait, cette guerre a été déclenchée à cause des "investigations" menées par Izanami (rappelez-vous, lors de sa première entrevue avec Vincent à Costa del Sol, elle s’y trouvait pour enquêter sur un groupe "terroriste" anti-ShinRa)
Comme il fallait bien que j’explique ma théorie d’une façon ou d’une autre (j’aime bien expliquer !), j’ai introduit dans ce chapitre, l’attaque de Mideel et le kidnapping du petit Sephiroth par les Turks ; et comme il fallait aussi que Vincent parvienne à délivrer rapidement Seph (l’histoire n’est pas encore terminée mais je n’avais pas envie de faire trop traîner les choses…), je leur ai donné une alliée en la personne d’Iza. J’ai voulu suggérer qu’elle avait un faible pour Tseng car elle se recoiffe et vérifie son maquillage lorsqu’elle croit que c’est Tseng (au lieu de Vincent) qui frappe à sa porte ! Ah, les femmes ! LOL !
Quant à Tseng, même si je l’aime bien, c’est la dernière fois que vous le voyez dans ma fic. D’ailleurs, pendant la scène de l’ascenseur, son nom n’est mentionné qu’une seule fois et à la toute dernière phrase car je voulais qu’au début de la scène, vous ne sachiez pas très bien qui est le "retardataire" qui se fait maltraiter en entrant dans le QG Turk (en lisant d’un certain point de vue, on peut même penser que le "retardataire" est Vincent et qu’il a été découvert par un autre Turk). Ah oui, dans ma fic, Tseng a trois ans de moins que Vincent ; donc lors des événements précédant le Météore, Tseng a 49 ans. Dans le jeu, il semble avoir dans les 35 ans physiquement. A mon avis, il s’est fait lifter le visage ! Whahahaha… !!!
A présent un petit (long !) topo sur les noms de certains de mes persos secondaires (que j’ai inventés ! Ils sont à moi, à moi, à moi !!! ^__^) :
- première partie de la fic : Dr Mentor et Vincent Brunaël. J’ai déjà évoqué la raison pour laquelle le médecin de la clinique de Mideel portait ce nom. Quant à Vincent B, je reparlerai de son prénom plus tard (Spoiler, sinon !!!) et son nom de famille, ben… je l’ai tapé au pif ! Vous le trouvez joli, son nom ? Je ne sais pas s’il a une quelconque signification, mais je trouve qu’il sonne un peu celte (breton, peut-être ?)
- chapitre 7 : le Dr Celes Friez. Elle ne servait en fait qu’à "peupler" un peu la clinique de Mideel que je trouvais trop vide avec seulement Vincent B. et le Dr Mentor… Vous avez certainement reconnu le prénom de Celes de FF6. Quant à son nom, prononcé comme "Freeze" ("congeler", en anglais), il rappelle la magie de prédilection de Celes Chere : la magie de glace.
- chapitre 8 : Hojo… Hum, celui-là, il ne m’appartient pas et c’est tant mieux ! Je l’ai nommé "Professeur" dès le début alors que normalement, il n’était que "Docteur Hojo" lors de la mission à Nibelheim de Vincent, dans le passé… Je suis désolée, c’était juste une étourderie de ma part. Et je remercie Sylvie Branford (une amie internaute du site "Otaku no Sekai", l’inspiratrice de cette fic !! ^_^) de m’avoir signalé cette erreur. Dans le jeu, on ne connaît Hojo que par son nom, je lui ai donc inventé un prénom, car je voyais mal sa femme (Lucrécia) l’appeler par son nom de famille ! Le prénom Nicolas est assez répandu en France, j’ai juste mis un "K" pour donner un petit côté Russo-germanique (genre, savant fou nazi stéréotypé, si vous voyez ce que je veux dire…) au personnage, bien que Hojo semble plutôt asiatique comme nom (chinois ou japonais)
- chapitre 10 : Mai, la nounou du petit Sephiroth. Très "printanier", ce personnage ! Je m’explique : prononcé à la française, son prénom est un joli mois de printemps où "tu fais ce qu’il te plait". Prononcé à la vietnamienne (Je suis d’origine vietnamienne ! Ah, vous ne le saviez pas, ça !! Euh, si…?), Mai se dit "maille" (oui, comme la marque de moutarde ! ^^) et ce prénom désigne aussi une petite fleur jaune d’or (ressemblant assez à la fleur de pêche, même si celle-ci est rose) annonciatrice du printemps. Voilà. C’est fou tout ce que vous apprenez en lisant mes notes, n’est-ce pas ? ;-))
- Yannick Brunaël, le propriétaire de la maison de Vince, qui se fait tuer par la Shin-Ra dans le chapitre 11. Comme je l’ai dit, son nom me semble avoir un petit accent celtique, alors je lui ai donné un prénom d’origine bretonne, "Yannick" qui veut dire "petit Yan". Remarquez que "Brunaël" est aussi le nom de l’infirmier Vincent de Mideel. Oui, il y a un lien entre ces deux personnages, mais je n’en dirai pas d’avantage pour l’instant !
- chapitre 11 (celui-ci, quoi !) : Izanami O., l’ancienne co-équipière de Vincent chez les Turks. Son nom est une simple lettre, car je voulais lui donner un petit côté mystérieux. Je parlerai de son prénom plus tard (Amateurs de mythologie, préparez-vous !). L’histoire de son prénom n’est pas tellement un spoiler. C’est juste que la partie "notes" pour ce chapitre commence à devenir trop longue ! Bon sang, c’est la première fois que je mets autant de notes sur Le Chaos… ! En fait, ce chapitre est très important et assez "introspectif". Je ne voulais pas de ça dans la première partie de la fic, mais ici, ça s’est fait tout seul. Et puis, l’histoire aurait été trop superficielle sans ça. Donc ce chapitre étant ce qu’il est, je me devais de mettre des notes substantielles pour lui. Et encore, vous n’avez rien vu. Le chapitre 13 sera encore plus tordu, et je suppose que la page de notes va atteindre des sommets encore une fois !
- Le personnage de l’entraîneuse Annabelle, qui réapparaît dans ce chapitre. Je voulais que vous ayez pitié d’elle, et je voulais un nom composé avec "belle", mais Vincent l’appelle juste "Anna"…
Passage 4-2 : "Auberge de la Belle Etoile", joli nom que j’ai trouvé pour cette auberge à Costa del Sol, ne trouvez-vous pas ? Oui, je sais que dans le jeu, c’est l’auberge "Del Sol". Mais cette histoire se passe un quart de siècle AVANT le jeu. De plus, "Soleil" - "Etoile", c’est quasiment pareil, n’est-ce pas ?! Et en faisant un mauvais (et facile) jeu de mots, on pourrait dire que Vincent a "dormi à la belle étoile" ! Oui, je sais, mais je vous avais prévenus : ce jeu de mots était facile ET mauvais…
Bon, assez parlé pour cette édition. Le chapitre 11 n’est pas encore fini mais je voulais donner aux visiteurs de mon site le "privilège" de lire ce chapitre alors qu’il est encore en préparation. La confrontation de Vincent avec Gast conclura ce chapitre 11 ; bref, vous avez la majeure partie du tout nouveau chapitre du "Chaos…" en exclusivité ici, avant tout le monde ! Z’êtes content, au moins, j’espère ?! Bande de petits veinards, je vous gâte trop ! Alors, qu’est-ce qu’on dit, hein ? Merci qui, hein, hein, hein ???
A suivre :
(la fic est bientôt finie et votre torture mentale aussi, rassurez-vous!)
Chapitre XII : Engrenage (en deux parties : "les Larmes des étoiles" et "Game Over")
(NB : avec un peu de chance, je finirai ce chapitre pour le premier anniversaire de ma fic. C’est à dire en août 2001. Sinon, il faudra que vous patientiez jusqu’à Noël prochain… *se baisse pour éviter divers objets contondants envoyés par des lecteurs trop impatients et mécontents d’avoir à attendre*)
Après ça, on passe à la troisième (et dernière, je vous le jure !) partie de la fic :
Chapitre XIII : Mon Ombre et Moi (en deux parties aussi : "une Boucle sans Fin" et "Cauchemar et Réalité")
Chapitre XIV : Décisions à prendre
Et deux épilogues pour conclure en beauté !
(En… beauté ?! Oups, je m’avance un peu trop, là… Ahem… je vais essayer de réussir mes épilogues, voilà ce que je voulais dire en fait…)
Notes de fin : Oh, j’ai besoin de repos ! Je vais me traîner jusqu’à mon cercueil et dormir pendant trente ans comme Vincent, tiens…
Comment ça, vous ne voulez pas attendre trente ans pour avoir la suite de ma fic…?! ET ZUT ! (*part en marmonnant*) … Lecteurs ingrats… Grumpf ! Bande d’esclavagistes… grumbl… même pas payée pour mon travail, moi !!!
-Ng.-
*****
* Retour à la page de sommaire de cette fic
* Retour à la section des fanfictions